Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الذاريات ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ٢٠
ZÂRİYÂT - 20. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ZÂRİYÂT Suresi
Kur'an Dinle 51/ZÂRİYÂT-20
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60
ZÂRİYÂT - 20. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ZÂRİYÂT Suresi 20. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الذاريات
ZÂRİYÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
﴿٢٠﴾
51/ZÂRİYÂT-20:
Ve fîl ardı âyâtun lil mûkınîn(mûkınîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Yakîn hasıl edenler için yeryüzünde (Allah’ın) âyetleri vardır.
Ahmet Varol
Yeryüzünde kesin bir inançla inanacaklar için ibretler vardır.
Ali Bulaç
Yeryüzünde kesin bir bilgiyle inanacak olanlar için ayetler vardır.
Diyanet İşleri
(20-21) Kesin olarak inananlar için yeryüzünde ve kendi nefislerinizde birçok alametler vardır. Hâlâ görmüyor musunuz?
Elmalılı Hamdi Yazır
Arzda da âyetler var iykan ehli için
Gültekin Onan
Yeryüzünde kesin bir bilgiyle inanacak olanlar için ayetler vardır.
Hayrat Neşriyat
(20-21) Kat'î olarak îmân edecekler için yerde ve kendi nefislerinizde (Allah’ın kudretine ve birliğine) deliller vardır. Hiç görmez misiniz?
Mustafa İslamoğlu
Yeryüzünde, gönülden inanmış olanların (şahit olduğu) ilahi işaretler vardır;
Ömer Öngüt
Kesin olarak inananlar için yeryüzünde açık âyetler (deliller) vardır.
Süleyman Ateş
Kesin inanacaklar için yerde nice ibretler vardır.
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60