Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الشعراء ١٦٥
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٦٥
ŞUARÂ - 165. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞUARÂ Suresi
Kur'an Dinle 26/ŞUARÂ-165
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
162
163
164
165
166
167
168
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
ŞUARÂ - 165. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ŞUARÂ Suresi 165. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الشعراء
ŞUARÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ
﴿١٦٥﴾
26/ŞUARÂ-165:
E te’tûnez zukrâne minel âlemîn(âlemîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Siz âlemlerden (insanlardan) erkeklere mi gidiyorsunuz (yaklaşıyorsunuz)?
Ahmet Varol
Siz insanlardan erkeklere mi gidiyorsunuz?
Ali Bulaç
"Siz insanlardan (cinsel arzuyla) erkeklere mi gidiyorsunuz?
Diyanet İşleri
(165-166) “Rabbinizin, sizin için yarattığı eşlerinizi bırakıyor da insanlar arasından erkeklere mi yanaşıyorsunuz? Siz gerçekten haddi aşan bir topluluksunuz.”
Elmalılı Hamdi Yazır
Âlemîn içinden erkeklere mi gidiyorsunuz?
Gültekin Onan
"Siz insanlardan (cinsel arzuyla) erkeklere mi gidiyorsunuz?
Hayrat Neşriyat
(165-166) 'Rabbinizin sizin için yarattığı eşlerinizi bırakıp da, el'âlemin (bütün insanların) içinden erkeklere mi gidiyorsunuz? Hayır! Siz haddi aşan bir kavimsiniz!'
Mustafa İslamoğlu
"İnsanların içerisinden erkeklere mi yaklaşıyorsunuz?
Ömer Öngüt
Âlemlerin (insanların) içinden erkeklere mi gidiyorsunuz?
Süleyman Ateş
"Âlemlerin içinde erkeklere mi gidiyorsunuz?"
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
162
163
164
165
166
167
168
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225