Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ١٥٣
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٥٣
ŞUARÂ Suresi Âyet-153 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞUARÂ Suresi
»
ŞUARÂ Suresi Âyet-153 Meâlleri
Kur'an Dinle 26/ŞUARÂ-153
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
150
151
152
153
154
155
156
163
168
173
178
183
188
193
198
203
208
213
218
223
ŞUARÂ Suresi Âyet-153 Meâlleri
ŞUARÂ Suresi 153. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الشعراء
ŞUARÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
﴿١٥٣﴾
26/ŞUARÂ-153:
Kâlû innemâ ente minel musahharîn(musahharîne).
Imam Iskender Ali Mihr
“Sen, sadece büyülenenlerdensin.” dediler.
Ahmet Varol
Dediler ki: 'Sen ancak büyülenmişlerdensin.
Ali Bulaç
Dediler ki: "Sen ancak büyülenmişlerdensin."
Diyanet İşleri
Dediler ki: “Sen ancak büyülenmişlerdensin.”
Elmalılı Hamdi Yazır
Sen dediler: çok büyülenmişlerdensin
Gültekin Onan
Dediler ki: "Sen ancak büyülenmişlerdensin."
Hayrat Neşriyat
(Onlar) dediler ki: 'Sen ancak iyice sihirlenmiş kimselerdensin!'
Mustafa İslamoğlu
Onlar dediler ki: "Sen, büyülenmiş birinden başkası değilsin.
Ömer Öngüt
Dediler ki: “Sen olsa olsa iyice büyülenmiş birisin. ”
Süleyman Ateş
"Dediler: "Sen, iyice büyülenmişlerdensin."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
150
151
152
153
154
155
156
163
168
173
178
183
188
193
198
203
208
213
218
223