Türkçe [Değiştir]

ŞUARÂ Suresi Âyet-142 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 26/ŞUARÂ-142 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
142

ŞUARÂ Suresi Âyet-142 Meâlleri

ŞUARÂ Suresi 142. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الشعراء

ŞUARÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴿١٤٢﴾
26/ŞUARÂ-142: İz kâle lehum ahûhum sâlihun e lâ tettekûn(tettekûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Onların kardeşi Salih (A.S) da onlara: “Siz takva sahibi olmayacak mısınız (Allah’a ulaşmayı dilemeyecek misiniz)?” demişti.

Ahmet Varol

Hani kardeşleri Salih onlara demişti ki: 'Siz sakınmıyor musunuz?

Ali Bulaç

Hani onlara kardeşleri Salih: "Sakınmaz mısınız? demişti.

Diyanet İşleri

Hani kardeşleri Salih, onlara şöyle demişti: “Allah’a karşı gelmekten sakınmaz mısınız?”

Elmalılı Hamdi Yazır

O vakıt ki kardeşleri Salih onlara demişti: Allahdan korkmaz mısınız?

Gültekin Onan

Hani onlara kardeşleri Salih: "Sakınmaz mısınız?" demişti.

Hayrat Neşriyat

Kardeşleri Sâlih onlara şöyle demişti: '(Allah’a karşı gelmekten) sakınmıyor musunuz?'

Mustafa İslamoğlu

Hani bir zamanlar onlara da soydaşları Salih şöyle demişti: "Hala sorumlu davranmayacak mısınız?

Ömer Öngüt

Hani kardeşleri Sâlih onlara şöyle demişti: “Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız?”

Süleyman Ateş

Kardeşleri Sâlih, onlara demişti ki: "Korunmaz mısınız?"
142