Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ١١٤
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١١٤
ŞUARÂ Suresi Âyet-114 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞUARÂ Suresi
»
ŞUARÂ Suresi Âyet-114 Meâlleri
Kur'an Dinle 26/ŞUARÂ-114
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
111
112
113
114
115
116
117
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
184
189
194
199
204
209
214
219
224
ŞUARÂ Suresi Âyet-114 Meâlleri
ŞUARÂ Suresi 114. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الشعراء
ŞUARÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ
﴿١١٤﴾
26/ŞUARÂ-114:
Ve mâ ene bi târidil mu’minîn(mu’minîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve ben mü’minleri tardedici (kovacak) değilim.
Ahmet Varol
Ben mü'minleri kovacak değilim.
Ali Bulaç
"Ve ben mü'min olanları kovacak değilim."
Diyanet İşleri
“Ben inananları kovacak değilim.”
Elmalılı Hamdi Yazır
Hem ben iyman edenleri koğmaya me'mur değilim
Gültekin Onan
"Ve ben inançlıları kovacak değilim."
Hayrat Neşriyat
'Ben mü’minleri (yanımdan) kovucu da değilim.'
Mustafa İslamoğlu
Üstelik ben inananları yanımda kovacak değilim.
Ömer Öngüt
“Ve ben müminleri kovacak da değilim. ”
Süleyman Ateş
"Ben inananları kovacak değilim."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
111
112
113
114
115
116
117
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
184
189
194
199
204
209
214
219
224