Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٧٨
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٧٨
SÂFFÂT Suresi Âyet-78 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂFFÂT Suresi
»
SÂFFÂT Suresi Âyet-78 Meâlleri
Kur'an Dinle 37/SÂFFÂT-78
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
75
76
77
78
79
80
81
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
SÂFFÂT Suresi Âyet-78 Meâlleri
SÂFFÂT Suresi 78. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الصّافّات
SÂFFÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
﴿٧٨﴾
37/SÂFFÂT-78:
Ve teraknâ aleyhi fîl âhirîn(âhirîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve sonrakiler arasında ona (şerefli bir anı) bıraktık.
Ahmet Varol
Sonra gelenler arasında onun için (iyi bir ün) bıraktık.
Ali Bulaç
Sonra gelenler arasında ona (hayırlı ve şerefli bir isim) bıraktık.
Diyanet İşleri
Sonradan gelenler arasında ona güzel bir ad bıraktık.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hem de namına bıraktık sonrakiler içinde
Gültekin Onan
Sonra gelenler arasında ona (hayırlı ve şerefli bir isim) bıraktık.
Hayrat Neşriyat
Hem sonraki (ümmet)ler içinde, ona (iyi bir nâm) bıraktık.
Mustafa İslamoğlu
geriden gelenlerin zihninde ona dair (örnek) bir hatıra bıraktık:
Ömer Öngüt
Sonra gelenler arasında ona (iyi bir ün) bıraktık.
Süleyman Ateş
Sonra gelenler arasında ona (iyi bir ün) bıraktık:
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
75
76
77
78
79
80
81
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178