Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٧١
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٧١
SÂFFÂT Suresi Âyet-71 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂFFÂT Suresi
»
SÂFFÂT Suresi Âyet-71 Meâlleri
Kur'an Dinle 37/SÂFFÂT-71
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
68
69
70
71
72
73
74
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
SÂFFÂT Suresi Âyet-71 Meâlleri
SÂFFÂT Suresi 71. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الصّافّات
SÂFFÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
﴿٧١﴾
37/SÂFFÂT-71:
Ve lekad dalle kablehum ekserul evvelîn(evvelîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Andolsun ki, onlardan önce, evvelkilerin çoğu (da) dalâlette idiler.
Ahmet Varol
Andolsun ki onlardan önce, evvelkilerin çoğu sapıtmıştı.
Ali Bulaç
onlardan önce, evvelkilerin çoğu da sapmıştı.
Diyanet İşleri
Andolsun, onlardan önce, evvelkilerin çoğu da sapmıştı.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hakıkat onlardan evvel eskilerin ekserisi dalâlette idi
Gültekin Onan
Andolsun, onlardan önce, evvelkilerin çoğu da sapmıştı.
Hayrat Neşriyat
And olsun ki, onlardan önce, evvelki (ümmet)lerin çoğu dalâlete düşmüştü.
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu, onlardan öncekilerin çoğu da sapmıştı.
Ömer Öngüt
Andolsun ki onlardan önce gelip geçenlerin de çoğu sapıtmıştı.
Süleyman Ateş
Andolsun, onlardan önce, evvelkilerin çoğu da sapmıştı.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
68
69
70
71
72
73
74
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181