Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٦٥
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٦٥
SÂFFÂT Suresi Âyet-65 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂFFÂT Suresi
»
SÂFFÂT Suresi Âyet-65 Meâlleri
Kur'an Dinle 37/SÂFFÂT-65
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
62
63
64
65
66
67
68
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
SÂFFÂT Suresi Âyet-65 Meâlleri
SÂFFÂT Suresi 65. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الصّافّات
SÂFFÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُؤُوسُ الشَّيَاطِينِ
﴿٦٥﴾
37/SÂFFÂT-65:
Tal’uhâ ke ennehu ruûsuş şeyâtîn(şeyâtîni).
Imam Iskender Ali Mihr
Onun meyveleri şeytanların başları gibidir.
Ahmet Varol
Tomurcukları adeta şeytanların başları gibidir.
Ali Bulaç
Onun tomurcukları, şeytanların başları gibidir.
Diyanet İşleri
Onun meyveleri sanki şeytanların kafalarıdır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Tomurcukları Şeytanların başları gibidir
Gültekin Onan
Onun tomurcukları, şeytanların başları gibidir.
Hayrat Neşriyat
Tomurcukları, sanki şeytanların başları gibidir.
Mustafa İslamoğlu
tomurcukları, yeleli yılanların başları gibi (albenili)dir;
Ömer Öngüt
Meyveleri şeytanların başları gibidir.
Süleyman Ateş
Tomurcukları, şeytânların başları gibidir.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
62
63
64
65
66
67
68
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180