Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة المؤمنون ٣١
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٣١
MU'MİNÛN Suresi Âyet-31 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MU'MİNÛN Suresi
»
MU'MİNÛN Suresi Âyet-31 Meâlleri
Kur'an Dinle 23/MU'MİNÛN-31
0
5
10
15
20
25
28
29
30
31
32
33
34
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
MU'MİNÛN Suresi Âyet-31 Meâlleri
MU'MİNÛN Suresi 31. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة المؤمنون
MU'MİNÛN Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ
﴿٣١﴾
23/MU'MİNÛN-31:
Summe enşe’nâ min ba’dihim karnen âharîn(âharîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Sonra da onların arkasından başka bir nesil yarattık.
Ahmet Varol
Sonra onların artlarından başka nesil yetiştirdik.
Ali Bulaç
Sonra onların ardından bir başka insan nesli yaratıp inşa ettik.
Diyanet İşleri
Sonra onların (Nûh kavminin) ardından başka bir nesil yarattık.
Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra arkalarından başka bir karn inşa eyledik
Gültekin Onan
Sonra onların ardından bir başka insan nesli yaratıp inşa ettik.
Hayrat Neşriyat
Sonra onların ardından başka bir nesil meydana getirdik.
Mustafa İslamoğlu
Daha sonra bunların peşinden, başka bir nesli (tarih sahnesine) çıkardık.
Ömer Öngüt
Sonra onların ardından başka bir nesil getirdik.
Süleyman Ateş
Sonra onların ardından başka bir nesil yetiştirdik.
0
5
10
15
20
25
28
29
30
31
32
33
34
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116