Türkçe [Değiştir]

LEYL Suresi Âyet-21 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 92/LEYL-21 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

LEYL Suresi Âyet-21 Meâlleri

LEYL Suresi 21. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة اللـيـل

LEYL Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَلَسَوْفَ يَرْضَى ﴿٢١﴾
92/LEYL-21: Ve le sevfe yerdâ.

Imam Iskender Ali Mihr

Ve o, yakında mutlaka razı olacak.

Ahmet Varol

Yakında kendisi de muhakkak razı olacaktır.

Ali Bulaç

Muhakkak kendisi de ileride razı olacaktır.

Diyanet İşleri

Elbette kendisi de hoşnut olacaktır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve elbette o rızaya irecektir.

Gültekin Onan

Muhakkak kendisi de ileride razı olacaktır.

Hayrat Neşriyat

Elbette ileride de (bu amelinden) hoşnûd olacaktır.

Mustafa İslamoğlu

İşte böyle biri, kesinlikle, zamanı gelince (gördüğü karşılıktan) fazlasıyla memnun olacaktır.

Ömer Öngüt

Yakında kendisi de (Allah'ın verdiği nimetle) râzı olacaktır.

Süleyman Ateş

Yakında kendisi de (Allâh'ın verceği ni'metle) râzı olacaktır.
21