Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة اللـيـل ٢١
القرآن الكريم
»
سورة اللـيـل
»
سورة اللـيـل ٢١
LEYL Suresi Âyet-21 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
LEYL Suresi
»
LEYL Suresi Âyet-21 Meâlleri
Kur'an Dinle 92/LEYL-21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
LEYL Suresi Âyet-21 Meâlleri
LEYL Suresi 21. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة اللـيـل
LEYL Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَلَسَوْفَ يَرْضَى
﴿٢١﴾
92/LEYL-21:
Ve le sevfe yerdâ.
Imam Iskender Ali Mihr
Ve o, yakında mutlaka razı olacak.
Ahmet Varol
Yakında kendisi de muhakkak razı olacaktır.
Ali Bulaç
Muhakkak kendisi de ileride razı olacaktır.
Diyanet İşleri
Elbette kendisi de hoşnut olacaktır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve elbette o rızaya irecektir.
Gültekin Onan
Muhakkak kendisi de ileride razı olacaktır.
Hayrat Neşriyat
Elbette ileride de (bu amelinden) hoşnûd olacaktır.
Mustafa İslamoğlu
İşte böyle biri, kesinlikle, zamanı gelince (gördüğü karşılıktan) fazlasıyla memnun olacaktır.
Ömer Öngüt
Yakında kendisi de (Allah'ın verdiği nimetle) râzı olacaktır.
Süleyman Ateş
Yakında kendisi de (Allâh'ın verceği ni'metle) râzı olacaktır.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21