Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الـقـيامـة ٣١
القرآن الكريم
»
سورة الـقـيامـة
»
سورة الـقـيامـة ٣١
KIYÂME - 31. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
KIYÂME Suresi
Kur'an Dinle 75/KIYÂME-31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
KIYÂME - 31. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
KIYÂME Suresi 31. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـقـيامـة
KIYÂME Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّى
﴿٣١﴾
75/KIYÂME-31:
Fe lâ saddeka ve lâ sallâ.
Imam Iskender Ali Mihr
Fakat o tasdik etmedi ve namaz kılmadı.
Ahmet Varol
(O) ne (peygamberi) doğruladı, ne de namaz kıldı.
Ali Bulaç
Fakat o, ne doğrulamış ne de namaz kılmıştı.
Diyanet İşleri
O, (Peygamberi) doğrulamamış, namaz da kılmamıştı.
Elmalılı Hamdi Yazır
Fakat o ne sadaka verdi ne namaz kıldı
Gültekin Onan
Fakat o, ne doğrulamış ne de namaz kılmıştı.
Hayrat Neşriyat
Çünki (o insan) ne (peygamberi ve Kur’ân’ı) tasdîk etti, ne de namaz kıldı.
Mustafa İslamoğlu
Fakat o (insan) hakikati tasdik etmedi ve yönünü Allah'a dönmedi;
Ömer Öngüt
İşte o tasdik etmemiş, namaz da kılmamıştı.
Süleyman Ateş
Ne sadaka verdi, ne de namaz kıldı.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40