Türkçe [Değiştir]

İNŞİKAK - 15. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

İNŞİKAK - 15. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

İNŞİKAK Suresi 15. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الانشقاق

İNŞİKAK Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ﴿١٥﴾
84/İNŞİKAK-15: Belâ, inne rabbehu kâne bihî basîrâ(basîran).

Imam Iskender Ali Mihr

Hayır, (öyle değil) muhakkak ki Rabbi, onu en iyi görendir.

Ahmet Varol

Hayır. Muhakkak ki, Rabbi onu görüyordu.

Ali Bulaç

Hayır; gerçekten Rabbi, kendisini çok iyi görendi.

Diyanet İşleri

Hayır! Sandığı gibi değil! Şüphesiz Rabbi onu görüyordu.

Elmalılı Hamdi Yazır

Hayır, çünkü rabbı onu gözetiyordu

Gültekin Onan

Hayır; gerçekten rabbi, kendisini çok iyi görendi.

Hayrat Neşriyat

(14-15) Çünki o, (Rabbine) aslâ dönmeyeceğini sanmıştı. Hayır! Şübhesiz Rabbi onu hakkıyla görücü idi!

Mustafa İslamoğlu

evet öyleydi, ama Rabbi onu sürekli gözetliyordu.

Ömer Öngüt

Hayır! Gerçekten Rabbi onu görüyordu.

Süleyman Ateş

Hayır, Rabbi O'nu görmekte idi.
15