Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٩١
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٩١
HİCR Suresi Âyet-91 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
HİCR Suresi
»
HİCR Suresi Âyet-91 Meâlleri
Kur'an Dinle 15/HİCR-91
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
88
89
90
91
92
93
94
HİCR Suresi Âyet-91 Meâlleri
HİCR Suresi 91. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الحجر
HİCR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ
﴿٩١﴾
15/HİCR-91:
Ellezîne cealûl kur’âne ıdîn(ıdîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Onlar, Kur’ân-ı Kerim’i parça parça kıldılar.
Ahmet Varol
Onlar ki, Kur'an'ı kısım kısım yaptılar. [6]
Ali Bulaç
Ki onlar Kur'anı parça parça kıldılar.
Diyanet İşleri
Ki onlar, (bir kısmına inanıp, bir kısmını inkâr ederek) Kur’an’ı da parça parça edenlerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır
O, Kur'anı kısım kısım tefrık edenlere
Gültekin Onan
Ki onlar Kuranı parça parça kıldılar.
Hayrat Neşriyat
Onlar ki, Kur’ân’ı kısım kısım ayırdılar (bir kısmına hak, bir kısmına bâtıl dediler).
Mustafa İslamoğlu
Onlar ki, (şimdi de) Kur'an'ı birbirinden kopuk sözler demeti olarak tasavvur ediyorlar.
Ömer Öngüt
Onlar Kur'an'ı parça parça edenlerdir.
Süleyman Ateş
Onlar ki Kur'ân'ı bölük bölük ettiler.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
88
89
90
91
92
93
94