Türkçe [Değiştir]

HİCR - 73. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
73

HİCR - 73. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

HİCR Suresi 73. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الحجر

HİCR Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ ﴿٧٣﴾
15/HİCR-73: Fe ehazethumus sayhatu muşrikîn(muşrikîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Böylece, müşrikleri (güneş doğduğu vakit orada bulunanları) bir sayha (korkunç bir ses dalgası) aldı, yakaladı.

Ahmet Varol

Derken güneşin doğma vaktine girmeleriyle birlikte onları o çığlık alıverdi.

Ali Bulaç

Derken, tan yerinin ağarma vaktine girdiklerinde onları (o korkunç ve dayanılmaz) çığlık yakalayıverdi.

Diyanet İşleri

Derken güneşin doğuşu sırasında, o korkunç uğultulu ses onları yakalayıverdi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Derken işrak vaktine girdikleri sırada bunları o sayha tutuverdi

Gültekin Onan

Derken, tan yerinin ağarma vaktine girdiklerinde onları (o korkunç ve dayanılmaz) çığlık yakalayıverdi.

Hayrat Neşriyat

Nihâyet gündoğumuna ulaşan kimseler iken o (korkunç) ses onları yakaladı.

Mustafa İslamoğlu

Ve şafak ağarırken, onları (dehşetli) sayha kıskıvrak yakalayıverdi;

Ömer Öngüt

Tanyeri ağarırken o korkunç çığlık onları yakalayıverdi.

Süleyman Ateş

Güneşin doğma zamanına girerlerken korkunç ses onları yakaladı.
73