Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـحاقّـة ٥٢
القرآن الكريم
»
سورة الـحاقّـة
»
سورة الـحاقّـة ٥٢
HÂKKA Suresi Âyet-52 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
HÂKKA Suresi
»
HÂKKA Suresi Âyet-52 Meâlleri
Kur'an Dinle 69/HÂKKA-52
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
HÂKKA Suresi Âyet-52 Meâlleri
HÂKKA Suresi 52. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـحاقّـة
HÂKKA Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
﴿٥٢﴾
69/HÂKKA-52:
Fe sebbıh bismi rabbikel azîm(azîmi).
Imam Iskender Ali Mihr
O halde Rabbini “Azîm” ismiyle tesbih et.
Ahmet Varol
Öyleyse yüce Rabbinin adını tesbih et.
Ali Bulaç
Öyleyse, büyük Rabbini ismiyle tesbih et.
Diyanet İşleri
O hâlde sen, yüce Rabbinin adıyla tespih et.
Elmalılı Hamdi Yazır
haydi tesbih et rabbının azîm ismiyle
Gültekin Onan
Öyleyse, büyük rabbini ismiyle tesbih et.
Hayrat Neşriyat
O hâlde yüce Rabbinin ismiyle (سُحْاَنَ رَبِّيَ الْعَظ۪يمِ diyerek) tesbîh et!
Mustafa İslamoğlu
Sözün ozü: (Ey muhatap) sen, azamet sahibi Rabbin adına hareket et!
Ömer Öngüt
Öyleyse yüce Rabbinin adını tesbih et.
Süleyman Ateş
Öyleyse ulu Rabbinin adını tesbih et (O'nun eksikliklerinden uzak, yücelerden yüce olduğunu an).
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52