Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفجر ٢٨
القرآن الكريم
»
سورة الفجر
»
سورة الفجر ٢٨
FECR Suresi Âyet-28 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
FECR Suresi
»
FECR Suresi Âyet-28 Meâlleri
Kur'an Dinle 89/FECR-28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
FECR Suresi Âyet-28 Meâlleri
FECR Suresi 28. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الفجر
FECR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
﴿٢٨﴾
89/FECR-28:
İrciî ilâ rabbiki râdıyeten mardıyyeten.
Imam Iskender Ali Mihr
Rabbine dön (Allah’tan) razı olarak ve Allah’ın rızasını kazanmış olarak!
Ahmet Varol
Razı olmuş ve kendisinden razı olunmuş bir halde Rabbine dön.
Ali Bulaç
Rabbine, hoşnut edici ve hoşnut edilmiş olarak dön.
Diyanet İşleri
“Sen O’ndan razı, O da senden razı olarak Rabbine dön!”
Elmalılı Hamdi Yazır
Sen dön o rabbına hem râdıye olarak hem merdıyye de
Gültekin Onan
Rabbine, hoşnut edici ve hoşnut edilmiş olarak dön.
Hayrat Neşriyat
'(Hem) râzı olan, (hem) kendisinden râzı olunan (sen Rabbinden, O da senden râzı)olarak Rabbine dön!'
Mustafa İslamoğlu
Rabbine, O'ndan memnun olmuş ve O'nu razı etmiş olarak dön!
Ömer Öngüt
Dön Rabbine! Sen O'ndan râzı, O senden râzı olarak.
Süleyman Ateş
Râzı edici ve râzı edilmiş olarak Rabbine dön!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30