Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفجر ٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الفجر
»
سورة الفجر ٢٥
FECR Suresi Âyet-25 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
FECR Suresi
»
FECR Suresi Âyet-25 Meâlleri
Kur'an Dinle 89/FECR-25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
FECR Suresi Âyet-25 Meâlleri
FECR Suresi 25. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الفجر
FECR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
﴿٢٥﴾
89/FECR-25:
Fe yevme izin lâ yuazzibu azâbehû ehadun.
Imam Iskender Ali Mihr
Artık o izin günü, kimse O’nun (Allah’ın) azabı gibi azaplandıramaz.
Ahmet Varol
Artık o gün O'nun azabı gibi hiç kimse azap edemez.
Ali Bulaç
Artık o gün hiç kimse (Allah'ın) vereceği azab gibi azablandıramaz.
Diyanet İşleri
Artık o gün, Allah’ın edeceği azabı kimse edemez.
Elmalılı Hamdi Yazır
artık o gün onun ettiği azâbı kimse edemez
Gültekin Onan
Artık o gün hiç kimse (Tanrı'nın) vereceği azab gibi azablandıramaz.
Hayrat Neşriyat
Artık o gün, O’nun (Allah’ın) azâbı gibi, hiçkimse azâb edemez!
Mustafa İslamoğlu
İşte o gün hiçbir kimse O'nun tattırdığı can yakıcı mahrumiyeti tattıramaz;
Ömer Öngüt
O gün Allah'ın yapacağı azap gibi hiç kimse azap edemez.
Süleyman Ateş
O gün O'nun yapacağı azâbı kimse yapamaz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30