Türkçe [Değiştir]

BELED Suresi Âyet-18 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 90/BELED-18 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

BELED Suresi Âyet-18 Meâlleri

BELED Suresi 18. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـبلد

BELED Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿١٨﴾
90/BELED-18: Ulâike ashâbul meymeneti.

Imam Iskender Ali Mihr

İşte onlar ashabı meymenedir (meymene sahibidir) (amel defteri (hayat filmi) sağından verilenlerdir).

Ahmet Varol

İşte onlar sağ ashabıdırlar.

Ali Bulaç

İşte bunlar, sağ yanın adamlarıdır (Ashab-ı Meymene).

Diyanet İşleri

(17-18) Sonra da iman edenlerden olup birbirine sabrı tavsiye edenlerden, birbirine merhameti tavsiye edenlerden olanlar var ya, işte onlar Ahiret mutluluğuna erenlerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ki onlardır işte meymenet sahibleri (Ashab-ı Meymene)

Gültekin Onan

İşte bunlar, sağ yanın adamlarıdır (Ashab-ı Meymene).

Hayrat Neşriyat

İşte onlar Ashâb-ı Meymene (amel defterleri sağ eline verilenler)dir.

Mustafa İslamoğlu

İşte böyleleridir vicdan sahipleri;

Ömer Öngüt

İşte bunlar sağ tarafta yerlerini alan sağın adamlarıdır.

Süleyman Ateş

İşte onlar sağın adamlarıdır (Kitabı sağından verilen uğurlu kişilerdir).
18