Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة عبس ٨
القرآن الكريم
»
سورة عبس
»
سورة عبس ٨
ABESE - 8. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ABESE Suresi
Kur'an Dinle 80/ABESE-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
ABESE - 8. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ABESE Suresi 8. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة عبس
ABESE Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَأَمَّا مَن جَاءكَ يَسْعَى
﴿٨﴾
80/ABESE-8:
Ve emmâ men câeke yes’â.
Imam Iskender Ali Mihr
Halbuki sana koşarak gelen kimse.
Ahmet Varol
Ama koşarak sana gelen,
Ali Bulaç
Ama koşarak sana gelen ise,
Diyanet İşleri
(8-10) Allah’a karşı derin bir saygıyla korku içinde koşarak sana geleni ise bırakıp, ona aldırmıyorsun.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve amma sana can atarak gelen
Gültekin Onan
Ama koşarak sana gelen ise,
Hayrat Neşriyat
(8-10) Fakat koşarak ve (Allah’dan) korkarak o sana gelen kimseye gelince, sen onu bırakıp (îmâna gelmeyecek başkasıyla) oyalanıyorsun.
Mustafa İslamoğlu
fakat sana büyük iştiyakla gelen var ya:
Ömer Öngüt
Fakat sana koşarak gelen yok mu?
Süleyman Ateş
Fakat koşarak sana gelen,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42