Türkçe [Değiştir]

ZÂRİYÂT - 18. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

ZÂRİYÂT - 18. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ZÂRİYÂT Suresi 18. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الذاريات

ZÂRİYÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ﴿١٨﴾
51/ZÂRİYÂT-18: Ve bil eshârihum yestağfirûn(yestağfirûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve onlar, seher vakitlerinde mağfiret dilerler.

Ahmet Varol

Onlar seher vakitlerinde de bağışlanma dilerlerdi.

Ali Bulaç

Onlar, seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi.

Diyanet İşleri

Seherlerde bağışlama dilerlerdi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve seher vakıtları hep istiğfar ederlerdi

Gültekin Onan

Onlar, seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi.

Hayrat Neşriyat

(17-18) Gecenin az bir kısmında uyurlardı. Seherlerde de onlar istiğfâr ederler (mağfiret dilerler)di.

Mustafa İslamoğlu

ve seher vakitlerinde ta yürekten Allah'a yalvarırlardı,

Ömer Öngüt

Seher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi.

Süleyman Ateş

Seherlerde onlar istiğfar ederlerdi,
18