Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الذاريات ١٥
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ١٥
ZÂRİYÂT - 15. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ZÂRİYÂT Suresi
Kur'an Dinle 51/ZÂRİYÂT-15
0
5
10
12
13
14
15
16
17
18
25
30
35
40
45
50
55
60
ZÂRİYÂT - 15. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ZÂRİYÂT Suresi 15. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الذاريات
ZÂRİYÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
﴿١٥﴾
51/ZÂRİYÂT-15:
İnnel muttakîne fî cennâtin ve uyûnin.
Imam Iskender Ali Mihr
Muhakkak ki takva sahipleri, cennetlerde ve pınarlardadır.
Ahmet Varol
Şüphesiz takva sahipleri cennetlerde ve pınar başlarındadırlar.
Ali Bulaç
Şüphesiz muttaki olanlar, cennetlerde ve pınarlardadırlar;
Diyanet İşleri
(15-16) Şüphesiz Allah’a karşı gelmekten sakınanlar, Rablerinin kendilerine verdiği şeyleri alarak cennetlerde ve pınar başlarında bulunurlar. Şüphesiz onlar bundan önce iyilik yapan kimselerdi.
Elmalılı Hamdi Yazır
Şübhesiz ki müttekiler Cennetlerde pınar başlarındadır
Gültekin Onan
Şüphesiz muttaki olanlar, cennetlerde ve pınarlardadırlar;
Hayrat Neşriyat
(15-16) Şübhesiz ki takvâ sâhibleri, Rablerinin kendilerine verdiğini almış kimseler olarak, Cennetlerde ve pınar başlarındadırlar. Çünki onlar, bundan önce iyilik eden kimselerdi.
Mustafa İslamoğlu
Ne var ki sorumlu davrananlar, akıl sır ermez cennetlerde ve pınar başlarında bulunacaklar;
Ömer Öngüt
Muttakiler cennetlerde ve pınar başlarında bulunurlar.
Süleyman Ateş
Korunanlar, cennetlerde, çeşme başlarındadırlar;
0
5
10
12
13
14
15
16
17
18
25
30
35
40
45
50
55
60