Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الواقيـة ٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٢٥
VÂKIA - 25. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
VÂKIA Suresi
Kur'an Dinle 56/VÂKIA-25
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
VÂKIA - 25. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
VÂKIA Suresi 25. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الواقيـة
VÂKIA Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
﴿٢٥﴾
56/VÂKIA-25:
Lâ yesmeûne fîhâ lagven ve lâ te’sîmâ(te’sîmen).
Imam Iskender Ali Mihr
Orada boş bir söz işitmezler ve günaha girmezler.
Ahmet Varol
Orada ne boş bir söz ne de günâha götürücü söz duyarlar.
Ali Bulaç
Orada, ne 'saçma ve boş bir söz' işitirler, ne günaha sokma.
Diyanet İşleri
Orada ne boş bir söz, ne de günaha sokan bir şey işitirler.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ne bir boş lâf işidirler orada ne de bir te'sîm
Gültekin Onan
Orada, ne 'saçma ve boş bir söz' işitirler, ne günaha sokma.
Hayrat Neşriyat
Orada ne boş bir söz, ne de günâhı gerektiren bir şey işitirler!
Mustafa İslamoğlu
orada ne bir boş laf ne de kınanma duyacaklar;
Ömer Öngüt
Orada boş ve günaha sokacak bir söz duymazlar.
Süleyman Ateş
Orada ne boş bir söz ve ne de günâha sokan bir laf işitirler.
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95