Türkçe [Değiştir]

TÂHÂ - 6. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

TÂHÂ - 6. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

TÂHÂ Suresi 6. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة طه

TÂHÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَى ﴿٦﴾
20/TÂHÂ-6: Lehu mâ fis semâvâti ve mâ fîl ardı ve mâ beynehumâ ve mâ tahtes serâ.

Imam Iskender Ali Mihr

Semalarda ve arzda ve ikisinin arasında ve de nemli toprağın altında olanlar, O’nundur.

Ahmet Varol

Göklerde, yerde, bu ikisinin arasında ve toprağın altında ne varsa hepsi O'nundur.

Ali Bulaç

Göklerde, yerde, bu ikisinin arasında ve nemli toprağın altında olanların tümü O'nundur.

Diyanet İşleri

Göklerdeki, yerdeki bu ikisi arasındaki ve toprağın altındaki her şey, yalnızca O’nundur.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bütün Semavâttakiler ve bütün Arzdakiler ve bütün bunların aralarındakiler ve bütün yerin dibindekiler hep onun

Gültekin Onan

Göklerde, yerde, bu ikisinin arasında ve nemli toprağın altında olanların tümü O'nundur.

Hayrat Neşriyat

Göklerde bulunanlar, yerde olanlar ve ikisi arasındakiler ve toprağın altında olanlar O’nundur.

Mustafa İslamoğlu

Göklerde, yerde, bu ikisi arasında ve toprağın bağrında ne varsa O'na aittir.

Ömer Öngüt

Göklerde ve yerde, ikisinin arasında ve toprağın altında bulunanlar yalnız O'nundur.

Süleyman Ateş

Göklerde, yerde, ikisinin arasında ve toprağın altında bulunanlar hep O'nundur (ne kadar kapalı olursa olsun, O'ndan hiçbir şey gizli kalmaz).
6