Türkçe [Değiştir]

TÂHÂ Suresi Âyet-56 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 20/TÂHÂ-56 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

TÂHÂ Suresi Âyet-56 Meâlleri

TÂHÂ Suresi 56. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة طه

TÂHÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى ﴿٥٦﴾
20/TÂHÂ-56: Ve lekad eraynâhu âyâtinâ kullehâ fe kezzebe ve ebâ.

Imam Iskender Ali Mihr

Ve andolsun ki; âyetlerimizin (mucizelerimizin) hepsini, ona gösterdik. Buna rağmen yalanladı ve (yalanında) direndi.

Ahmet Varol

Andolsun ki ona (Firavun'a) ayetlerimizin tümünü gösterdik de o yalanladı ve ayak diretti.

Ali Bulaç

Andolsun, biz ona ayetlerimizin tümünü gösterdik; fakat o, yalanladı ve ayak diretti.

Diyanet İşleri

Andolsun, biz ona (Firavun’a) bütün mucizelerimizi gösterdik de o bunları yalanladı ve reddetti.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kasem olsun biz, ona âyetlerimizin hepsini gösterdik, öyle iken o yine yalan dedi dayattı

Gültekin Onan

Andolsun, biz ona ayetlerimizin tümünü gösterdik; fakat o, yalanladı ve ayak diretti.

Hayrat Neşriyat

Celâlim hakkı için, (biz) ona (Fir'avun’a, gösterilecek) mu'cizelerimizin hepsini gösterdik; fakat (o) yalanladı ve (hakkı kabûl etmemekte) diretti.

Mustafa İslamoğlu

Doğrusu Biz (Firavun'a) mucizevi belgelerimizin her türünü gösterdik; fakat o yalanladı ve küstahça yüz çevirdi.

Ömer Öngüt

Andolsun ki ona bütün âyetlerimizi gösterdik. Yine de yalanladı ve diretti.

Süleyman Ateş

Andolsun biz o(Fir'av)n'a âyetlerimizin hepsini gösterdik, yine de yalanladı ve dayattı.
56