Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ١٩٣
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٩٣
ŞUARÂ Suresi Âyet-193 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞUARÂ Suresi
»
ŞUARÂ Suresi Âyet-193 Meâlleri
Kur'an Dinle 26/ŞUARÂ-193
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
190
191
192
193
194
195
196
203
208
213
218
223
ŞUARÂ Suresi Âyet-193 Meâlleri
ŞUARÂ Suresi 193. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الشعراء
ŞUARÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ
﴿١٩٣﴾
26/ŞUARÂ-193:
Nezele bihir rûhul emîn(emînu).
Imam Iskender Ali Mihr
O’nu, Ruh’ûl Emin (Cebrail A.S) indirdi.
Ahmet Varol
Onu Güvenilir Ruh [5] indirdi.
Ali Bulaç
Onu Ruhu'l-emin indirdi.
Diyanet İşleri
(193-195) Uyarıcılardan olasın diye onu güvenilir Ruh (Cebrail) senin kalbine apaçık Arapça bir dil ile indirmiştir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Onu Ruhı emîn indirdi
Gültekin Onan
Onu Ruhu'l-Emin indirdi.
Hayrat Neşriyat
(193-195) Onu Rûhu’l-Emîn (Cebrâîl), korkutuculardan olman için, apaçık Arabca bir lisân ile senin kalbine indirmiştir.
Mustafa İslamoğlu
o Güvenilir Ruh ile birlikte geldi
Ömer Öngüt
Onu Ruh'ul-emin (Cebrail) indirmiştir.
Süleyman Ateş
Onu, er-Rûhu'l-Emin (güvenilir ruh, Cebrâil) indirdi:
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
190
191
192
193
194
195
196
203
208
213
218
223