Türkçe [Değiştir]

SÂD - 52. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
52

SÂD - 52. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂD Suresi 52. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة ص

SÂD Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ ﴿٥٢﴾
38/SÂD-52: Ve indehum kâsırâtut tarfi etrâb(etrâbun).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve onların yanlarında bakışlarını saklayan (yalnız eşlerine bakan), aynı yaşta kadınlar vardır.

Ahmet Varol

Yanlarında bakışlarını yalnız kendilerine dikmiş yaşıt eşler vardır.

Ali Bulaç

Ve yanlarında bakışlarını yalnızca eşlerine çevirmiş yaşıt kadınlar vardır.

Diyanet İşleri

Yanlarında gözlerini kendilerinden ayırmayan yaşıt eşler vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Yanlarında da gamzeleri kasan hep bir yaşıd dilberler

Gültekin Onan

Ve yanlarında bakışlarını yalnızca eşlerine çevirmiş yaşıt kadınlar vardır.

Hayrat Neşriyat

Yanlarında da (kocalarından) başkasına bakmayan aynı yaşta olan (zevce)ler vardır.

Mustafa İslamoğlu

Yanlarında kendilerine denk, gözü dışarda olmayan (eşler) bulunacak.

Ömer Öngüt

Yanlarında da gözlerini eşlerinden ayırmayan, hep aynı yaşta nâzeninler vardır.

Süleyman Ateş

Yanlarında da bakışlarını yalnız (kocalarına) diken (kendileriyle) yaşıt dilberler vardır.
52