Türkçe [Değiştir]

RAHMÂN - 9. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

RAHMÂN - 9. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

RAHMÂN Suresi 9. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـرحـمـن

RAHMÂN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ ﴿٩﴾
55/RAHMÂN-9: Ve ekîmul vezne bil kıstı ve lâ tuhsırûl mîzân(mîzâne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve vezni (tartmayı), adaletle yapın ve mizanı eksiltmeyin (ölçmede eksiklik yapmayın).

Ahmet Varol

Tartıyı doğru yapın ve tartıda eksiklik yapmayın.

Ali Bulaç

Tartıyı adaletle tutup doğrultun ve tartıyı noksan tutmayın.

Diyanet İşleri

Tartıyı adaletle yapın, teraziyi eksik tutmayın.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve doğru tutun adaletle tartıyı da aksatmayın mizanı

Gültekin Onan

Tartıyı adaletle tutup doğrultun ve tartıyı noksan tutmayın.

Hayrat Neşriyat

Ve tartmayı adâletle dosdoğru yapın, hem tartıda eksiklik etmeyin!

Mustafa İslamoğlu

Yine istikametle ölçüp biçin, ölçme değerlendirme yaparken haksızlık etmeyin!

Ömer Öngüt

Tartıyı doğru yapın, terazide eksiklik yapmayın.

Süleyman Ateş

Tartıyı adâletle yapın, terazide eksiklik yapmayın.
9