Türkçe [Değiştir]

RAHMÂN Suresi Âyet-41 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 55/RAHMÂN-41 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
41

RAHMÂN Suresi Âyet-41 Meâlleri

RAHMÂN Suresi 41. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـرحـمـن

RAHMÂN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ ﴿٤١﴾
55/RAHMÂN-41: Yu’raful mucrımûne bi sîmâhum fe yu’hazu bin nevâsî vel akdâm(akdâmi).

Imam Iskender Ali Mihr

Mücrimler (suçlular) simalarından tanınır. Böylece onlar alınlarından ve ayaklarından yakalanırlar.

Ahmet Varol

Suçlular simâlarından tanınırlar. Böylece perçemler(in)den ve ayaklar(ın)dan yakalanılır.

Ali Bulaç

(Çünkü o gün) Suçlu günahkarlar, simalarından tanınır da alınlarından ve ayaklarından yakalanırlar.

Diyanet İşleri

Suçlular simalarından tanınır da, perçemlerinden ve ayaklarından yakalanırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Tanınır da mücrimler simalarından tutulur perçemlerile ayaklarından

Gültekin Onan

(Çünkü o gün) Suçlu günahkarlar, simalarından tanınır da alınlarından ve ayaklarından yakalanırlar.

Hayrat Neşriyat

Günahkârlar sîmâlarıyla (yüzlerinin karalığıyla) tanınır, derhâl perçemlerinden ve ayaklarından yakalanır (da Cehenneme atılıverirler)!

Mustafa İslamoğlu

(Zira) günahkarlar alametlerinden tanınacak; yaka paça yakalanıp ateşe atılacak:

Ömer Öngüt

Suçlular simalarından tanınır, alınlarından ve ayaklarından yakalanırlar.

Süleyman Ateş

Suçlular, simâlarından tanınır, alınlar(ın)dan ve ayaklar(ın)dan tutulur.
41