Türkçe [Değiştir]

MUZZEMMİL - 13. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

MUZZEMMİL - 13. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MUZZEMMİL Suresi 13. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـمـزّمّـل

MUZZEMMİL Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا ﴿١٣﴾
73/MUZZEMMİL-13: Ve taâmen zâ gussatin ve azâben elîmâ(elîmen).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve boğazı tıkayıp orada kalan yemek ve elîm azap vardır.

Ahmet Varol

Ayrıca boğazı tıkayan bir yiyecek ve acıklı bir azap var.

Ali Bulaç

Boğazı tıkayıp kalan bir yemek ve acı bir azab vardır.

Diyanet İşleri

(12-13) Çünkü bizim yanımızda (kâfirler için) bukağılar vardır, cehennem vardır, boğazdan zor geçen yiyecekler vardır ve elem dolu bir azap vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve boğaza duran bir taam ve bir azâb-ı elîm var

Gültekin Onan

Boğazı tıkayıp kalan bir yemek ve acı bir azab vardır.

Hayrat Neşriyat

Bir de boğaza duran bir yiyecek ve (pek) elemli bir azab (vardır)!

Mustafa İslamoğlu

boğaza düğümlenen berbat bir yiyecek ve elemi tarifsiz bir azap var;

Ömer Öngüt

Boğaza takılıp kalan bir yiyecek ve acıklı bir azap var.

Süleyman Ateş

(Dikenli) Boğazı tırmalayan bir yiyecek ve acı veren bir azâb var.
13