Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة المطـفـفين ٣٤
القرآن الكريم
»
سورة المطـفـفين
»
سورة المطـفـفين ٣٤
MUTAFFİFÎN Suresi Âyet-34 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MUTAFFİFÎN Suresi
»
MUTAFFİFÎN Suresi Âyet-34 Meâlleri
Kur'an Dinle 83/MUTAFFİFÎN-34
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
MUTAFFİFÎN Suresi Âyet-34 Meâlleri
MUTAFFİFÎN Suresi 34. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة المطـفـفين
MUTAFFİFÎN Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
﴿٣٤﴾
83/MUTAFFİFÎN-34:
Fel yevmellezîne âmenû minel kuffârı yadhakûn(yadhakûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Artık bugün âmenû olanlar, kâfirlere gülüyorlar.
Ahmet Varol
Bugün artık iman edenler inkârcılara gülerler.
Ali Bulaç
Artık bugün, iman edenler, kafir olanlara gülmektedirler.
Diyanet İşleri
İşte bugün de mü’minler kâfirlere gülerler.
Elmalılı Hamdi Yazır
İşte bugün de iyman edenler kâfirlere gülecekler
Gültekin Onan
Artık bugün inananlar, kafirlere gülmektedirler.
Hayrat Neşriyat
İşte bu gün de, îmân edenler kâfirlere gülerler!
Mustafa İslamoğlu
Fakat bugün iman edenler küfrü hayat tarzı edinenlere gülecekler:
Ömer Öngüt
İşte bugün de inananlar o kâfirlere gülerler.
Süleyman Ateş
İşte bugün de inananlar kâfirlerin üstüne gülerler.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36