Türkçe [Değiştir]

MU'MİNÛN - 42. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

MU'MİNÛN - 42. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MU'MİNÛN Suresi 42. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة المؤمنون

MU'MİNÛN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُونًا آخَرِينَ ﴿٤٢﴾
23/MU'MİNÛN-42: Summe enşe’nâ min ba’dihim kurûnen âharîn(âharîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Sonra onların arkasından başka nesiller yarattık.

Ahmet Varol

Sonra onların ardlarından başka nesiller yetiştirdik.

Ali Bulaç

Sonra onların ardından başka nesiller yaratıp inşa ettik.

Diyanet İşleri

Sonra bunların arkalarından başka nesiller yarattık.

Elmalılı Hamdi Yazır

Sonra arkalarından başka karnlar inşâ ettik

Gültekin Onan

Sonra onların ardından başka nesiller yaratıp inşa ettik.

Hayrat Neşriyat

Sonra onların ardından başka nesiller meydana getirdik.

Mustafa İslamoğlu

Daha sonra, bunların peşinden de başka birtakım uygarlıkları (tarih sahnesine) çıkardık;

Ömer Öngüt

Sonra onların ardından nice nesiller ortaya çıkardık.

Süleyman Ateş

Sonra onların ardından başka nesiller yetiştirdik.
42