Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـملك ٦
القرآن الكريم
»
سورة الـملك
»
سورة الـملك ٦
MULK Suresi Âyet-6 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MULK Suresi
»
MULK Suresi Âyet-6 Meâlleri
Kur'an Dinle 67/MULK-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
MULK Suresi Âyet-6 Meâlleri
MULK Suresi 6. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـملك
MULK Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
﴿٦﴾
67/MULK-6:
Ve lillezîne keferû bi rabbihim azâbu cehennem(cehenneme), ve bi’sel masîr(masîru).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve Rab’lerini inkâr edenler için cehennem azabı vardır. Ve (o), ne kötü varış yeri!
Ahmet Varol
Rablerini inkâr edenler için de cehennem azabı vardır. Orası ne kötü bir varış yeridir!
Ali Bulaç
Rablerini inkâr edenler için cehennem azabı vardır. Ne kötü dönüş yeridir o.
Diyanet İşleri
Rablerini inkâr edenler için cehennem azabı vardır. Ne kötü varılacak yerdir orası!
Elmalılı Hamdi Yazır
Kendilerinin rabbına küfredenler için de Cehennem azâbı vardır, ona gidiş de ne fena akibettir
Gültekin Onan
Rablerine küfredenler için cehennem azabı vardır. Ne kötü dönüş yeridir o.
Hayrat Neşriyat
Rablerini inkâr edenler için de Cehennem azâbı vardır. O ne kötü varılacak yerdir!
Mustafa İslamoğlu
zira Rablerine karşı (böyle) nankörlük yapanları Cehennem azabı beklemektedir: ne berbat bir son duraktır.
Ömer Öngüt
Rablerini inkâr edenler için cehennem azabı vardır. Ne kötü gidilecek yerdir o!
Süleyman Ateş
Rablerine nânkörlük edenler için cehennem azâbı vardır. Ne kötü gidilecek sonuçtur o!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30