Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الـقارعـة ٨
القرآن الكريم
»
سورة الـقارعـة
»
سورة الـقارعـة ٨
KÂRİA - 8. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
KÂRİA Suresi
Kur'an Dinle 101/KÂRİA-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
KÂRİA - 8. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
KÂRİA Suresi 8. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـقارعـة
KÂRİA Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
﴿٨﴾
101/KÂRİA-8:
Ve emmâ men haffet mevâzînuhu.
Imam Iskender Ali Mihr
Ve amma, kimin tartıları hafif gelirse (pozitif dereceleri negatif derecelerinden daha az olursa).
Ahmet Varol
Kimin de tartıları hafif gelirse,
Ali Bulaç
Kimin tartıları hafif kalırsa,
Diyanet İşleri
Ama kimin de tartıları hafif gelirse,
Elmalılı Hamdi Yazır
Fakat miyzanları hafif gelen kimse
Gültekin Onan
Kimin tartıları hafif kalırsa,
Hayrat Neşriyat
(8-9) Fakat kimin de tartıları hafif gelirse, artık onun anası (sığınacağı yer) Hâviye’dir.(Onun kucağına düşecek!)
Mustafa İslamoğlu
iyilikleri hafif gelen kimseye gelince:
Ömer Öngüt
Kimin de tartıları hafif gelirse,
Süleyman Ateş
Kimin tartıları hafif gelirse,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11