Türkçe [Değiştir]

KÂRİA - 9. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

KÂRİA - 9. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KÂRİA Suresi 9. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـقارعـة

KÂRİA Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ ﴿٩﴾
101/KÂRİA-9: Fe ummuhu hâviyetun.

Imam Iskender Ali Mihr

Artık onun anası (onu saracak olan), haviyedir (cehennem ateşidir).

Ahmet Varol

Onun anası [1] Haviye'dir. [2]

Ali Bulaç

Artık onun da anası (son durağı) "haviye"dir (uçurum).

Diyanet İşleri

İşte onun anası (varacağı yer) Hâviye’dir.

Elmalılı Hamdi Yazır

O vakıt onun anası haviyedir

Gültekin Onan

Artık onun da anası (ümmühü) (barınağı, son durağı) 'haviye'dir (uçurum).

Hayrat Neşriyat

(8-9) Fakat kimin de tartıları hafif gelirse, artık onun anası (sığınacağı yer) Hâviye’dir.(Onun kucağına düşecek!)

Mustafa İslamoğlu

o da dipsiz bir uçurumun bağrına yuvarlanacak.

Ömer Öngüt

Onların anası (varacakları yer) Hâviye'dir.

Süleyman Ateş

Onun anası (bağrına atılacağı) hâviye (uçurum)dur.
9