Türkçe [Değiştir]

KAF - 20. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

KAF - 20. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KAF Suresi 20. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة ق

KAF Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ ﴿٢٠﴾
50/KAF-20: Ve nufiha fîs sûr(sûri), zâlike yevmul vaîdi.

Imam Iskender Ali Mihr

Ve sur’a üflendi. İşte bu vaîd (ikaz) günüdür.

Ahmet Varol

Sur'a da üflenmiştir. İşte bu tehdid(in gerçekleşmesi) günüdür.

Ali Bulaç

Sur'a da üfürülmüştür. İşte bu, tehdidin (gerçekleştiği) gündür.

Diyanet İşleri

(İnsanlar öldükten sonra tekrar dirilmeleri için) Sûr’a üfürülecek. İşte bu, tehdidin gerçekleşeceği gündür.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve Sur üfürüldükte: ki işte o veîd günüdür

Gültekin Onan

Sura da üfürülmüştür. İşte bu, tehdidin (gerçekleştiği) gündür.

Hayrat Neşriyat

Sûra da üfürülmüştür. İşte bu, tehdid günüdür!

Mustafa İslamoğlu

Nihayet (diriliş için) sura üflenir: işte bu da (ey insan), kendisine karşı uyarıl(dığın) gündür.

Ömer Öngüt

Sûra üfürülür. İşte bu geleceği vâdedilen gündür.

Süleyman Ateş

Sûr'a üflendi. İşte bu, kendisine karşı uyarılan gündür.
20