Türkçe [Değiştir]

KAF Suresi Âyet-25 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 50/KAF-25 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
25

KAF Suresi Âyet-25 Meâlleri

KAF Suresi 25. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة ق

KAF Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ ﴿٢٥﴾
50/KAF-25: Mennâın lil hayri mu’tedin murîbin.

Imam Iskender Ali Mihr

“Hayra mani olan, haddi aşan, şüphe eden …”

Ahmet Varol

Hayra engel olan saldırgan şüpheciyi.

Ali Bulaç

Hayra engel olan, saldırgan şüpheciyi,

Diyanet İşleri

(24-25) (Allah, şöyle der:) “Atın cehenneme, (hakka karşı) inatçı, hayrı hep engelleyen, haddi aşan şüpheci her kâfiri!”

Elmalılı Hamdi Yazır

hayra engel, haşarı işkilci kâfiri

Gültekin Onan

Hayra engel olan, saldırgan şüpheciyi.

Hayrat Neşriyat

'Hayra mâni' olanı, zâlimi, şübheciyi!'

Mustafa İslamoğlu

her hayra engel olanları, her haddini bilmez saldırganı, her kuşku ve fesat yayanı,

Ömer Öngüt

"Hayra, iyiliklere bütün hızıyla engel olan azgın zalim şüpheciyi!"

Süleyman Ateş

"Hayra engel olan, saldırgan, şüpheciyi."
25