Türkçe [Değiştir]

KAF - 17. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

KAF - 17. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KAF Suresi 17. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة ق

KAF Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ ﴿١٧﴾
50/KAF-17: İz yetelakkâl mutelakkîyâni anil yemîni ve aniş şimâli kaîdun.

Imam Iskender Ali Mihr

O zaman, sağda ve solda oturan iki telâkki edici (tesbit edici melek), (amelleri) tespit ederler.

Ahmet Varol

Hatırla ki, (onun) sağında ve solunda oturan iki kaydedici (melek) kaydeder.

Ali Bulaç

Onun sağında ve solunda oturan iki yazıcı kaydederlerken

Diyanet İşleri

Üstelik, biri insanın sağ tarafında, biri sol tarafında oturmuş iki alıcı melek de (onun yaptıklarını) alıp kaydetmektedir.

Elmalılı Hamdi Yazır

İki zabıt memuru zabıt tutarlarken, biri sağdan oturmuş biri soldan.

Gültekin Onan

Onun sağında ve solunda oturan iki yazıcı kaydederlerken.

Hayrat Neşriyat

O iki kaydedici (melek her yaptığınızı) kaydederken, (onlar) sağdan ve soldan (her iki tarafınızda) oturmakta olan (melek)lerdir.

Mustafa İslamoğlu

(Zıt kutuplarda) konuşlanmış olan o iki (unsur), sağdan ve soldan karşı karşıya geldiği zaman

Ömer Öngüt

Sağında ve solunda oturan, amellerini yakalayıp tesbit eden iki yazıcı melek vardır.

Süleyman Ateş

Onun sağında ve solunda oturan iki alıcı (melek, onun sözlerini ve işlerini) kaydetmektedir.
17