Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الانشقاق ١٥
القرآن الكريم
»
سورة الانشقاق
»
سورة الانشقاق ١٥
İNŞİKAK Suresi Âyet-15 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
İNŞİKAK Suresi
»
İNŞİKAK Suresi Âyet-15 Meâlleri
Kur'an Dinle 84/İNŞİKAK-15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
İNŞİKAK Suresi Âyet-15 Meâlleri
İNŞİKAK Suresi 15. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الانشقاق
İNŞİKAK Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
﴿١٥﴾
84/İNŞİKAK-15:
Belâ, inne rabbehu kâne bihî basîrâ(basîran).
Imam Iskender Ali Mihr
Hayır, (öyle değil) muhakkak ki Rabbi, onu en iyi görendir.
Ahmet Varol
Hayır. Muhakkak ki, Rabbi onu görüyordu.
Ali Bulaç
Hayır; gerçekten Rabbi, kendisini çok iyi görendi.
Diyanet İşleri
Hayır! Sandığı gibi değil! Şüphesiz Rabbi onu görüyordu.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hayır, çünkü rabbı onu gözetiyordu
Gültekin Onan
Hayır; gerçekten rabbi, kendisini çok iyi görendi.
Hayrat Neşriyat
(14-15) Çünki o, (Rabbine) aslâ dönmeyeceğini sanmıştı. Hayır! Şübhesiz Rabbi onu hakkıyla görücü idi!
Mustafa İslamoğlu
evet öyleydi, ama Rabbi onu sürekli gözetliyordu.
Ömer Öngüt
Hayır! Gerçekten Rabbi onu görüyordu.
Süleyman Ateş
Hayır, Rabbi O'nu görmekte idi.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25