Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الانشقاق ١٢
القرآن الكريم
»
سورة الانشقاق
»
سورة الانشقاق ١٢
İNŞİKAK Suresi Âyet-12 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
İNŞİKAK Suresi
»
İNŞİKAK Suresi Âyet-12 Meâlleri
Kur'an Dinle 84/İNŞİKAK-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
İNŞİKAK Suresi Âyet-12 Meâlleri
İNŞİKAK Suresi 12. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الانشقاق
İNŞİKAK Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَيَصْلَى سَعِيرًا
﴿١٢﴾
84/İNŞİKAK-12:
Ve yaslâ saîrâ(saîran).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve alevli ateşe yaslanacak (atılacak).
Ahmet Varol
Çılgınca yanan ateşe girecek.
Ali Bulaç
Çılgın alevli ateşe girecek.
Diyanet İşleri
(11-12) “Helâk!” diye bağıracak ve alevli ateşe girecektir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve Saıyre yaslanır
Gültekin Onan
Çılgın alevli ateşe girecek.
Hayrat Neşriyat
(10-12) Ama kimin de kitâbı (amel defteri) arka tarafından verilirse, artık (ölüp de kurtulmayı temennî ederek) helâki çağıracak ve alevli ateşe girecektir!
Mustafa İslamoğlu
ne ki çılgın bir ateşi boylayacak;
Ömer Öngüt
Ve o alevli ateşe girecektir.
Süleyman Ateş
Ve alevli ateşe girecektir.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25