Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الأعراف ١١٨
القرآن الكريم
»
سورة الأعراف
»
سورة الأعراف ١١٨
A'RÂF Suresi Âyet-118 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
A'RÂF Suresi
»
A'RÂF Suresi Âyet-118 Meâlleri
Kur'an Dinle 7/A'RÂF-118
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
115
116
117
118
119
120
121
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
183
188
193
198
203
A'RÂF Suresi Âyet-118 Meâlleri
A'RÂF Suresi 118. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الأعراف
A'RÂF Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
﴿١١٨﴾
7/A'RÂF-118:
Fe vakaal hakku ve batale mâ kânû ya’melûn(ya’melûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Böylece hak (gerçek) vuku buldu (ortaya çıktı). Ve onların yapmış oldukları şeyler bâtıl oldu (yok oldu).
Ahmet Varol
Böylece hak ortaya çıktı ve onların yaptıkları ortadan silindi.
Ali Bulaç
Böylece hak yerini buldu, onların bütün yapmakta oldukları geçersiz kaldı.
Diyanet İşleri
Böylece hak yerini buldu ve onların yapmış oldukları şeylerin hepsi boşa çıktı.
Elmalılı Hamdi Yazır
Artık hak meydana çıktı ve onların bütün yaptıkları hiçe gitti
Gültekin Onan
Böylece hak yerini buldu, onların bütün yapmakta oldukları geçersiz kaldı.
Hayrat Neşriyat
Böylece hakikat ortaya çıktı ve yapmakta oldukları şeyler (sihirler) boşa gitti.
Mustafa İslamoğlu
Böylece hakikat ortaya çıktı ve (Allah) diğerlerinin yaptıkları sihri iptal etti.
Ömer Öngüt
Böylece hak yerini buldu ve onların yaptıkları bir hiç olup gitti.
Süleyman Ateş
Gerçek ortaya çıktı ve onların bütün yaptıkları bâtıl oldu.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
115
116
117
118
119
120
121
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
183
188
193
198
203