Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الأعـلى ٥
القرآن الكريم
»
سورة الأعـلى
»
سورة الأعـلى ٥
A'LÂ Suresi Âyet-5 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
A'LÂ Suresi
»
A'LÂ Suresi Âyet-5 Meâlleri
Kur'an Dinle 87/A'LÂ-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
A'LÂ Suresi Âyet-5 Meâlleri
A'LÂ Suresi 5. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الأعـلى
A'LÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
﴿٥﴾
87/A'LÂ-5:
Fe cealehu gusâen ahvâ.
Imam Iskender Ali Mihr
Sonra da onu siyah atık haline getirdi.
Ahmet Varol
Ardından onu siyah, kupkuru çöpe çevirdi.
Ali Bulaç
Ardından onu kuru, kara bir duruma soktu.
Diyanet İşleri
(4-5) O, yeşil bitki örtüsünü çıkaran, sonra da onları çürüyüp kararmış çör çöpe çevirendir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra da onu karamsı bir sel kusuğuna çevirdi
Gültekin Onan
Ardından onu kuru, kara bir duruma soktu.
Hayrat Neşriyat
(4-5) Ve O ki, yeşillikleri çıkardı, sonra da onu kapkara bir süprüntü hâline getirdi.
Mustafa İslamoğlu
sonra onu kapkara-kupkuru bir hale soktu.
Ömer Öngüt
Sonra da onu kupkuru siyah bir çöpe çevirmiştir.
Süleyman Ateş
Sonra da onu kupkuru, siyah bir çöpe çevirdi.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19