Türkçe [Değiştir]

A'LÂ - 13. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

A'LÂ - 13. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

A'LÂ Suresi 13. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الأعـلى

A'LÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى ﴿١٣﴾
87/A'LÂ-13: Summe lâ yemûtu fîhâ ve lâ yahyâ.

Imam Iskender Ali Mihr

Sonra onun içinde (ateşte) ölmez ve de hayat bulmaz.

Ahmet Varol

Sonra onun içinde ne ölür, ne de yaşar.

Ali Bulaç

onun içinde o, ne ölür, ne yaşar.

Diyanet İşleri

Sonra orada ne ölür (kurtulur), ne de (rahat bir hayat) yaşar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Sonra ne ölecek onda ne hayat bulacaktır

Gültekin Onan

Sonra onun içinde o ne ölür ne yaşar.

Hayrat Neşriyat

Sonra orada ne ölecek (ki kurtulsun), ne de yaşayacak!

Mustafa İslamoğlu

sonra orada ne ölebilecek, ne yaşayabilecektir.

Ömer Öngüt

O ateşin içinde ne ölür ne de yaşar.

Süleyman Ateş

Sonra orada ne ölür, ne de yaşar.
13