Türkçe [Değiştir]

ZUMER Suresi Âyet-64 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 39/ZUMER-64 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
64

ZUMER Suresi Âyet-64 Meâlleri

ZUMER Suresi 64. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الزمر

ZUMER Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّي أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَاهِلُونَ ﴿٦٤﴾
39/ZUMER-64: Kul e fe gayrallâhi te’murûnnî a’budu eyyuhâl câhilûn(câhilûne).

Imam Iskender Ali Mihr

De ki: "Ey cahiller! Bana Allah’tan başkasına kul olmamı mı emrediyorsunuz?"

Ahmet Varol

De ki: 'Bana Allah'tan başkasına kulluk etmemi mi emrediyorsunuz, ey bilgisizler?'

Ali Bulaç

De ki: "Ey cahiller, bana Allah'ın dışında bir başkasına mı kulluk etmemi emrediyorsunuz?"

Diyanet İşleri

De ki: “Ey cahiller! Siz bana Allah’tan başkasına ibadet etmemi mi emrediyorsunuz?”

Elmalılı Hamdi Yazır

De ki: böyle iken şimdi o Allahın gayrısına mı kulluk etmemi emrediyorsunuz bana? Ey cahiller!

Gültekin Onan

De ki: "Ey cahiller, bana Tanrı'nın dışında bir başkasına mı kulluk etmemi buyuruyorsunuz?"

Hayrat Neşriyat

De ki: 'Şimdi bana, Allah’dan başkasına kulluk etmemi mi emrediyorsunuz, ey câhiller!'

Mustafa İslamoğlu

De ki: "Ey kendini bilmezler güruhu! Allah'tan başkasına kulluk etmemi mi teklif ediyorsunuz?"

Ömer Öngüt

Resulüm! De ki: "Siz bana Allah'tan başkasına kulluk etmemi mi emrediyorsunuz ey cahiller?!"

Süleyman Ateş

De ki: "Allah'tan başkasına kulluk etmemi mi bana emrediyorsunuz ey câhiller?"
64