Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الذاريات ٤٤
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ٤٤
ZÂRİYÂT Suresi Âyet-44 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ZÂRİYÂT Suresi
»
ZÂRİYÂT Suresi Âyet-44 Meâlleri
Kur'an Dinle 51/ZÂRİYÂT-44
0
5
10
15
20
25
30
35
40
41
42
43
44
45
46
47
54
59
ZÂRİYÂT Suresi Âyet-44 Meâlleri
ZÂRİYÂT Suresi 44. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الذاريات
ZÂRİYÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
﴿٤٤﴾
51/ZÂRİYÂT-44:
Fe atev an emri rabbihim fe ehazethumus sâikatu ve hum yanzurûn(yanzurûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Fakat Rab’lerinin emrinden çıktılar. Bunun üzerine, onlar bakıyorlarken, kendilerini yıldırım aldı.
Ahmet Varol
Ancak Rablerinin emrine başkaldırdılar ve bu yüzden bakıp dururlarken kendilerini yıldırım çarptı.
Ali Bulaç
Ancak Rablerinin emrine baş kaldırdılar; böylece bakıp dururlarken, onları yıldırım çarpıp yakaladı.
Diyanet İşleri
Derken Rablerinin emrinden uzaklaşıp azmışlardı. Bu yüzden bakınıp dururken kendilerini yıldırım çarpıvermişti.
Elmalılı Hamdi Yazır
Rablarının emrinden azgınlık ettiler, bu yüzden o sâika kendilerini yakalayıverdi, bakınıp duruyorlardı
Gültekin Onan
Ancak rablerinin buyruğuna baş kaldırdılar; böylece bakıp dururlarken, onları yıldırım çarpıp yakaladı.
Hayrat Neşriyat
Buna rağmen (onlar) Rablerinin emrine karşı geldiler; bu yüzden, onlar bakıp dururlarken o yıldırım kendilerini yakalayıverdi.
Mustafa İslamoğlu
Nitekim onlar Rablerinin emrine karşı gelmişlerdi: Ve onlar bön bön bakarken, bir (bela) yıldırımı kendilerini enseleyiverdi;
Ömer Öngüt
Rablerinin buyruğuna başkaldırdılar. Bu yüzden bakıp dururken kendilerini yıldırım çarpmıştı.
Süleyman Ateş
Rablerinin buyruğuna başkaldırdılar, bu yüzden onlar bakıp dururlarken, onları yıldırım yakaladı.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
41
42
43
44
45
46
47
54
59