Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الذاريات ٢٧
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ٢٧
ZÂRİYÂT Suresi Âyet-27 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ZÂRİYÂT Suresi
»
ZÂRİYÂT Suresi Âyet-27 Meâlleri
Kur'an Dinle 51/ZÂRİYÂT-27
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
ZÂRİYÂT Suresi Âyet-27 Meâlleri
ZÂRİYÂT Suresi 27. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الذاريات
ZÂRİYÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
﴿٢٧﴾
51/ZÂRİYÂT-27:
Fe karrabehû ileyhim kâle e lâ te’kulûn(te’kulûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Böylece onu (yemeği) onlara yaklaştırdı (ikram etti): “Yemez misiniz?” dedi.
Ahmet Varol
Onu onlara yaklaştırıp: 'Yemez misiniz?' dedi.
Ali Bulaç
Derken onlara yaklaştırıp (ikram etti); "Yemez misiniz?" dedi.
Diyanet İşleri
Onu önlerine koydu. “Yemez misiniz?” dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır
Onu yakınlarına koydu, yemeğe buyurmaz mısınız? dedi.
Gültekin Onan
Derken onlara yaklaştırıp (ikram etti); "Yemez misiniz?" dedi.
Hayrat Neşriyat
Sonra onu kendilerine yaklaştırdı: 'Yemez misiniz?' dedi.
Mustafa İslamoğlu
derhal önlerine sunarak "Buyurmaz mısınız?" demişti.
Ömer Öngüt
Önlerine sürüp: "Yemez misiniz?" dedi.
Süleyman Ateş
Onu, önlerine yaklaştırdı, "Yemez misiniz?" dedi.
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57