Türkçe [Değiştir]

VÂKIA - 90. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
90

VÂKIA - 90. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

VÂKIA Suresi 90. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الواقيـة

VÂKIA Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩٠﴾
56/VÂKIA-90: Ve emmâ in kâne min ashâbil yemîn(yemîni).

Imam Iskender Ali Mihr

Fakat yemin sahiplerinden (ashabı yeminden yani hayat filmleri sağından verilenlerden) ise.

Ahmet Varol

Eğer sağ ashabından ise;

Ali Bulaç

Ve eğer "Ashab-ı Yemin"den ise,

Diyanet İşleri

(90-91) Eğer Ahiret mutluluğuna ermiş kişilerden ise, kendisine, “Selâm sana Ahiret mutluluğuna ermişlerden!” denir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve amma Eshab-ı Yemîn'den ise

Gültekin Onan

Ve eğer 'Ashab-ı Yemin'den ise,

Hayrat Neşriyat

(90-91) Eğer (o kimse) Ashâb-ı Yemînden ise, bunun üzerine (kendisine): 'Sana Ashâb-ı Yemînden selâm olsun!' (denilecektir.)

Mustafa İslamoğlu

Yok eğer bahtiyar kesimden biri olursanız:

Ömer Öngüt

Eğer sağcılardan ise,

Süleyman Ateş

Eğer sağcılardan (amel defteri sağ tarafından verilenlerden) ise,
90