Türkçe [Değiştir]

VÂKIA - 53. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
53

VÂKIA - 53. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

VÂKIA Suresi 53. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الواقيـة

VÂKIA Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿٥٣﴾
56/VÂKIA-53: Fe mâliûne minhâl butûn(butûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Böylece karınlarını onunla dolduracak olanlarsınız.

Ahmet Varol

Böylece karınlarınızı ondan dolduracaksınız.

Ali Bulaç

Böylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız.

Diyanet İşleri

Karınlarınızı ondan dolduracaksınız.

Elmalılı Hamdi Yazır

Doldurursunuz da karınlarınızı ondan

Gültekin Onan

Böylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız.

Hayrat Neşriyat

(53-54) Üstelik ondan karınları(nızı) dolduracak olanlarsınız! Onun üzerine de kaynar sudan içecek kimselersiniz!

Mustafa İslamoğlu

Artık karınları onunla dolduracaksınız.

Ömer Öngüt

Karınlarınızı onunla doyuracaksınız.

Süleyman Ateş

Onunla karınları(nı) dolduracaklar,
53