Türkçe [Değiştir]

VÂKIA - 50. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
50

VÂKIA - 50. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

VÂKIA Suresi 50. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الواقيـة

VÂKIA Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿٥٠﴾
56/VÂKIA-50: Le mecmûûne ilâ mîkâti yevmin ma’lûm(ma’lûmin).

Imam Iskender Ali Mihr

Malûm (bilinen) günün, belirlenmiş bir vaktinde mutlaka toplanılmış olacaklardır.

Ahmet Varol

Bilinen bir günün buluşma vaktinde mutlaka toplanacaklardır.

Ali Bulaç

"Bilinen bir günün belli vaktinde mutlaka toplanacaklardır."

Diyanet İşleri

(49-50) De ki: “Şüphesiz öncekiler ve sonrakiler, mutlaka belli bir günün belli bir vaktinde toplanacaklardır.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Lâbüd cem' olunacaklar mikatına ma'lûm bir günün

Gültekin Onan

"Bilinen bir günün belli vaktinde mutlaka toplanacaklardır."

Hayrat Neşriyat

(49-50) De ki: 'Şübhe yok ki öncekiler de, sonrakiler de, bilinen bir günün belli bir vaktinde elbette toplanacak olanlardır.'

Mustafa İslamoğlu

elbet (sadece Allah tarafından) bilinen bir günün belirli vaktinde bir araya toplanacaklar.

Ömer Öngüt

"Bilinen bir günün belli vaktinde mutlaka toplanacaklardır. "

Süleyman Ateş

"Belli bir günün buluşma vakti için mutlaka toplanacaklardır."
50