Türkçe [Değiştir]

VÂKIA - 17. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

VÂKIA - 17. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

VÂKIA Suresi 17. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الواقيـة

VÂKIA Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ﴿١٧﴾
56/VÂKIA-17: Yetûfu aleyhim vildânun muhalledûn(muhalledûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Onların etrafında halidun olan (ölümsüz) gençler dolaşır.

Ahmet Varol

Etraflarında ölümsüz hayata kavuşturulmuş gençler dolaşırlar.

Ali Bulaç

Çevrelerinde ölümsüzlüğe ulaşmış gençler dönüp dolaşır;

Diyanet İşleri

(17-21) Ebediyen genç kalan uşaklar, onların etrafında; içmekle başlarının dönmeyeceği ve sarhoş olmayacakları, cennet pınarından doldurulmuş sürahileri, ibrikleri ve kadehleri, beğendikleri meyveleri ve arzu ettikleri kuş etlerini dolaştırırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Pırlanır etraflarında muhalled evlâdlar

Gültekin Onan

Çevrelerinde ölümsüzlüğe ulaşmış gençler dönüp dolaşır.

Hayrat Neşriyat

(17-18) (Aynı yaşları üzere) ölümsüz kılınmış çocuklar (ve genç hizmetçiler),pınardan (akan Cennet şerbetleriyle doldurulmuş) testiler, ibrikler ve kadehlerle onların (o sâbikunun) etrâfında dolaşır!

Mustafa İslamoğlu

ölümsüz gençlikler onları bekleyecek;

Ömer Öngüt

Etraflarında ölümsüz gençler dolaşır.

Süleyman Ateş

Çevrelerinde, ebedi yaşamağa erdirilmiş gençler dolaşır;
17