Türkçe [Değiştir]

TÂHÂ - 29. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

TÂHÂ - 29. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

TÂHÂ Suresi 29. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة طه

TÂHÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَاجْعَل لِّي وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِي ﴿٢٩﴾
20/TÂHÂ-29: Vec’al lî vezîren min ehlî.

Imam Iskender Ali Mihr

Ve ailemden bana bir yardımcı kıl.

Ahmet Varol

Bana ailemden bir yardımcı ver.

Ali Bulaç

"Ailemden bana bir yardımcı kıl,"

Diyanet İşleri

“Bana ailemden birini yardımcı yap,”

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve bana ehlimden bir vezir ver

Gültekin Onan

"Ehlimden (ailemden) bana bir yardımcı kıl,"

Hayrat Neşriyat

(29-30) 'Ve âilemden kardeşim Hârûn’u bana yardımcı kıl!'

Mustafa İslamoğlu

"Bana yakınlarımdan yükümü paylaşacak birini görevlendir;

Ömer Öngüt

“Âilemden bana bir vezir ver. ”

Süleyman Ateş

"Bana âilemden bir vezir ver:"
29